The happy or the unhappy may ask...
...What is love?
But it doesn't have a definition...
...its nature and theme are wordless;
It is an unseeable dweller in the heart...
...who like a caged bird...
...sings out its anguish and agony...
...its longing to get out of the cage...
...to meet its beloved...
...waiting outside on the bough of Chinar tree;
It gazes out through the slits of the cage..
...with eyes fixed at its melancholic beloved outside...
...that sings pensive and wistful songs in its separation;
If you freed it, it would
fly out to perch on the opposite bough...
...to sing out its ardent desire...
...for eternal union with its beloved;
Love is like a beautiful flower...
...emitting fragrance;
But you cannot pluck it to decorate it in a vase;
You feel it secretly and slowly;
It's there and you don't realise;
It's living in your heart.
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem