真我
想你時雲舒浪卷
觀蘭處燕舞鶯啼
常於醉處尋真我
總在癡時忘俗機
The Real Myself
When I missed you
clouds unrolled and waves rolled
Place I watched orchids
swallows dancing and orioles singing
I often went on the drunken place
to seek the real myself
When I always intoxicated
forgot vulgar things
4/12/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8278首對聯體詩
The 8,278th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem