The Spring Scenery In The Rivers And Lakes Poem by Luo Zhihai

The Spring Scenery In The Rivers And Lakes

江湖春色

翠柳几株鸣燕雀
春风再度染丹青
儒生难断江湖事
佳丽总藏日月情


The Spring Scenery In The Rivers And Lakes

In a few emerald willows, swallows and sparrows singing
The spring breeze again dyes red and green

It's hard for Confucian scholars to judge the affairs in the rivers and lakes
A beauty hides feelings of sun and moon always

2/12/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9446首对联体诗
The 9,446th Two Pairs of Couplets

后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

Wednesday, February 12, 2020
Topic(s) of this poem: green,lake,moon,red,river,spring,sun
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success