春景美如画
风吹云淡柳垂水
月朗星稀舟泛江
醉卧春山听暮雨
梦游大海浴朝阳
The Spring Scenery Like A Picture
Wind blew and clouds were light
willows weeping water
Moon was bright and stars were sparse
a boat rowed in the river
I dreamt to swim in the sea
bathed in the morning sunlight
I drunken to lie in the spring mountain
listened to the evening rain
7/6/2018对联体 ●七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6369首对联体诗
The 6,369th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem