Tirukkural Chapter 61 - Couplets 4,5,6 Poem by Rajaram Ramachandran

Tirukkural Chapter 61 - Couplets 4,5,6

திருக்குறள் -TIRUKKURAL
அதிகாரம் 61 - மடி இன்மை
CHAPTER 61 - AGAINST LAZINESS.
***
61/04. குடிமடிந்து குற்றம் பெருகும் மடிமடிந்து
மாண்ட உஞற்றி லவர்க்கு.

61/04. Kudimadindhu kutrram perugum madimadindhu
Maannda ungatrri lavarkku.

61/04. The family of one, who is lazy and makes no efforts,
Will get spoiled, while the crime still remains.
***
Archana: Because of one lazy man, his whole family suffers.

Jyoti: Yes, a lazy man likes to eat,
And sleep well in his cot,
Neither keeping himself awake,
Nor doing any kind of work.

How his family will run
With this useless lazy man?
One can well imagine,
What's going to happen?

The lazy man cares not,
If his family begin to rot,
One day, on starvation death
They'll all leave this earth.
***
61/05. நெடுநீர் மறவி மடிதுயில் நான்கும்
கெடுநீரார் காமக் கலன்.

61/05. Neduneer marravi madiyil naangum
Keduneeraar kaamak kalan.


61/05. To delay a work, to forget a work, lazy to do a work,
To sleep without doing a work,
All these four lapses destroy one.
***
Archana: So many lapses a lazy man has.

Jyoti: To delay his work.
To forget his work.
Lazy to do his work.
Sleep without doing his work.

So many lapses he has,
Because of his laziness
As a curse he has got,
By a force of habit.

He knows it'll destroy
Him and his family,
But he feels quite helpless
To get rid of his laziness.
***
61/06. படியுடையார் பற்றமைந்தக் கண்ணும் மடியுடையார்
மண்பயன் எய்தல் அரிது.

61/06. Padiudaiyaar patrramainthak kannum madiudaiyaar
Mannpayan eidhal aridhu.

61/06. Even if a king has a world of wealth,
The laziness will deny him of any benefits out of it.
***
Archana: What is the use of wealth for any lazy man?

Jyoti: One's forefathers have left,
Wealth more than successors want,
Their offspring become lazy
In course of time naturally.

They get all kind of diseases
Because of their laziness,
And can't enjoy that money
What they had got freely.

Some spend that money,
With no control lavishly,
And when they reach old age
They suffer at that stage.
***

Friday, October 7, 2016
Topic(s) of this poem: poem
COMMENTS OF THE POEM
Kanniappan Kanniappan 07 October 2016

அன்புடையீர், தங்கள் விளக்கங்களும், கதையமைப்பும் சிறப்பு.601 ல் மாசூர,606 ல் மாண்பயன் என்றும் திருத்தம் செய்ய வேண்டும். வ.க.கன்னியப்பன்

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajaram Ramachandran

Rajaram Ramachandran

Chennai born, now at Juhu, Mumbai, India
Close
Error Success