Buddhadeb Bosu

(30 November 1908 - 17 March 1974 / Comilla / Bangladesh)

To A Dead Woman - Poem by Buddhadeb Bosu

''I will not forget'- -vows so arrogant
life does not forgive. So, let leave vain promises.
A fleeting spark you were, may your liberation spread along
unimagined pathways, the enchantment of your lovely face fade,
fade into the grass, the leaves, the dance of the seasons,
the oceans, the blue of the sky.
In this night, in the solitude of my heart I keep aflame
only these words- -You were here, once you were here.

Comments about To A Dead Woman by Buddhadeb Bosu

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Friday, December 27, 2013

[Report Error]