踩
揽月人骑野鹤
登山脚踩浮云
春园柳翠柔顺
冬谷梅红温馨
Trod
Hugged moon
someone rode a wild crane
Climbed mountain
my feet trod on a floating cloud
In the spring garden
willows were vivid green and submissive
In the winter valley
plum blossoms were red and softly fragrant
3/22/2018对联体 ● 六绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5560首对联体诗
The 5,560th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem