Two-Day Weekend Poem by Luo Zhihai

Two-Day Weekend

Two-day Weekend
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


Black clouds densely covered, difficult to see the sunny day
Heavy rain in work, forgot two-day weekend of the fragrant grassland
Spring mood was just thick, before court, the small moon moved the flowers' shadows
Autumn heart had already been old, green tea in the bottom of the cup soaked the guest's sorrows


2016/11/23/罗志海写诗翻译
On November 23,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

雙休
(對聯體●絕句)


烏雲密佈,難見豔陽天一面
豪雨上班,忘了芳草地雙休
春意剛濃,庭前小月移花影
秋心已老,杯底清茶浸客愁

Tuesday, November 22, 2016
Topic(s) of this poem: autumn,cloud,day,forget,grass ,heart,moon,rain,small,sorrow
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success