Glas in lood
het lijkt wel dood
zoals de kisten gaan gelijnd in
zo gaan de caddy's voor thee
als van de hoge heren
maar in die damp
de Ceylon-lucht
het kruid voor neus en mond
zo doet het licht met kleuren
zo dwarrelt ook de Mirre
zo dansen ook de stralen rond
en prikkelen de zinnen
de hele ruimte ademt even
verademend het leven! M
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem