Wanneer zijn we bereid in de
moderne tijd om mens te worden
lopen we niet meer als horden
zo halfbewust onze lusten achterna
waarom moet een stratenmaker
of een prostituee getreden zijn
zij banen juist de nood een weg
waarom dan steeds voor hen de pech
de pijn
zolang we niet bereid zijn om te delen
zijn we gedoemde noemers die vervelen
het leven laat niet met zich spelen
niemand is als slaaf geboren
waar dan ging ons brave spoor verloren
naar de beschaving van cultuur
waar dan werd de prijs te duur
en wilden we op eerste rij
voor dubbeltjes zo zij aan zij
verzuurd verbitterd onvermogen
waarom zou ik nog voor U betogen
zou ik u dragen naar Uw wens
en treedt toch niet over Mijn grens
wat is dat voor gedachtenbrij
zijn wij dan werkelijk zo vrij;
zolang we niet bereid zijn om te delen
zijn we gedoemde noemers die vervelen
het leven laat niet met zich spelen
niemand is als slaaf geboren
waar dan ging ons brave spoor verloren! M
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem