Pranayee Gupta Rachamalla

When Clouds Of Ignorance Coved Me....... - Poem by Pranayee Gupta Rachamalla

When the clouds of ignorance and innocence,
ignored me, covered and blocked the opportunity sunshine to reach me,
I hid myself under the soil so called fear
though i have vigorously tried, to sprout and overcome it here,
because somehow i did'nt bother for nourishment
or manure, which i mean a word of encouragement,
Even many seeds around me had grown well,
but i feared to do so, until
i felt the need,
to increase the speed!
I did'nt and could not find my way
but at last somehow requested and started to pray,
To give me some sunshine, give me some rain,
give me an other chance, i wanna grow up once again!
because i felt the need to change my way,
i welcomed the change to reach my goal which wa just a few steps away.
My decision made me a sapling
or else people would suppose me a weed; so i managed to find support from my surrounding.
People who opposed my decision,
scolded me, and are waiting for my realization,
just like a virus ready to attack
gave up when i turned up to fight back!
The way they paved for me
is the most neat, clear and happiest for any.
but i was in vain, to find happiness and satisfaction there.
So i decided to go my way, even though i have stones and thorns there;
what i love i do,
and what i do, i love!
Because happiness is what we find and discover,
not a gift to be gifted, with a decorative gift cover!

Topic(s) of this poem: decision

Comments about When Clouds Of Ignorance Coved Me....... by Pranayee Gupta Rachamalla

  • Terry Craddock (1/22/2016 10:44:00 PM)

    'not a gift to be gifted, with a decorative gift cover! '

    wow loved this line :)
    (Report) Reply

    Pranayee Gupta Rachamalla (1/23/2016 7:53:00 AM)

    thank you for reading my poem.......and actually i too like that line! and thanks for your comment

    1 person liked.
    0 person did not like.
Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Friday, January 22, 2016

[Report Error]