While yet we wait for spring, and from the dry
And blackening east that so embitters March,
Well-housed must watch grey fields and meadows parch,
And driven dust and withering snowflake fly;
Already in glimpses of the tarnish'd sky
The sun is warm and beckons to the larch,
And where the covert hazels interarch
Their tassell'd twigs, fair beds of primrose lie.
Beneath the crisp and wintry carpet hid
A million buds but stay their blossoming;
And trustful birds have built their nests amid
The shuddering boughs, and only wait to sing
Till one soft shower from the south shall bid,
And hither tempt the pilgrim steps of spring.
............wonderfully penned, when spring does arrive, it's well worth the wait ★
And hither tempt the pilgrim steps of spring.- - - - - - - - - - ] I love love love it when writers use words where we are not accustomed to seeing them used. The poem is quiet knowledgeable about the weather systems of his area and quite knowledgeable about the plant and animal life around his home. trustful birds have built their nests amid The shuddering boughs, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ] is a lovely line and usage of the word shuddering to describe those boughs. I wish it sounded less like a text book though. He knows what he is talking about but I am not getting the sense that he knows why.he is talking about it.
A well-crafted sonnet. Perfect in form, but (for me) lacking in feeling.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A million buds but stay their blossoming; And trustful birds have built their nests amid The shuddering boughs, and only wait to sing Till one soft shower from the south shall bid, And hither tempt the pilgrim steps of spring. a beautiful nature poem. tony