Leisurely Living
-by Wind Cloud Thunder Lightning
-Translated by Frank C Yue
The stream flows through misting smoke in the Sun setting;
In the quiet Spring garden the petals a-drifting.
Warm breeze, fragrant green grass and willows on the sand -
The road leads to m'home with lilacs on either hand.
(2016.04.26)
《閒居》風雲雷電
夕陽流水淡煙華
寂寂春園遍落花
柳岸暖風芳草綠
丁香夾道是吾家
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem