Women Of Words 06 - The Terigaadha Poem by Unnikrishnan Sivasankara Menon

Women Of Words 06 - The Terigaadha

Rating: 4.0


The Terigaadha,
The compiled verses of
The Buddhist Nuns
Is a Buddhist text.

Composed in
The sixth century B.C.
It is the 'earliest
text depicting women's
spiritual experiences.'

Many of the poems
It is estimated,
Are written when
Lord Buddha was alive.

The Therigatha
Is a narrative of
The hard life of
Penance and
Many tests
A woman had to endure
Before she had
Qualified as Teri,
A Buddhist nun.
They enumerate
The challenges
The women faced
In the process.
Apprised as bold
And truthful to the core
The Terigaadha poems
Are the ancient-most
Feminist poems.

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
In the Pāli Canon, the Therigatha is classified as part of the Khuddaka Nikaya, the collection of short books in the Sutta Pitaka. It consists of 73 poems organized into 16 chapters. It is the companion text to the Theragatha, verses attributed to senior monks. It is the earliest known collection of women's literature composed in India. The poems in Therigatha were composed orally in the Magadhi language and were passed on orally until about 80 B.C.E., when they were written down in Pali. It consists of 494 verses; while the summaries attribute these verses to 101 different nuns, only 73 identifiable speakers appear in the text. It is organized into chapters that are loosely based on the number of verses in each poem. Each poem in the Theragatha has an identified speaker, in most cases. Ideally, a text would convey one dominant savor; given that it was long enough, it was expected to provide the audience with supplementary savors as well. All eight of these savors can be found within the Therīgāthā's writings, in part due to the utilization of similies and "lamps", "a peculiarity of poetry in Indian languages…that allows a poet to use, say, one adjective to modify two different nouns, or one verb to function in two separate sentences…In English, the closest we have to this is parallelism combined with ellipsis."
COMMENTS OF THE POEM

It is understood that the Terigaadha poems originally composed in Magadhi language and passed on from generation to generation orally, until about 80 BC, it was reduced to writing by the monks or nuns in Pali language.

0 0 Reply

The lipi used to write the Terigaadha poems in Pali was Brahmi Lipi.

0 0 Reply

Ancient Tamil, Sinhalese, Malayalam, Kannada, Telugu and Thulu.

0 0 Reply

There is another school of thought that the Teravada Buddhism prevailed predominantly in the South India and Sri Lanka. And that the Terigaadha poets were Sinhalese and South Indian Nuns and the Terigaadha poems we're composed in Tamil

0 0 Reply

It goes to the credit of Buddhism that the Terigaadha survives as a Buddhist Text, though not spoken about.

0 0 Reply

Many scholars are of the opinion that Terigaadha is better poetry than Teragaadha poems by the monks.

0 0 Reply

Terigaadha and Teragaadha are books of scriptures in Teravaada sect of Buddhism. While, as we have seen, Terigaadha are the poems of the Nuns, Terigaadha are the scriptures by the Monks.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Unnikrishnan Sivasankara Menon

Unnikrishnan Sivasankara Menon

PUTHENCHIRA, KERALA, INDIA
Close
Error Success