Wrinkles (Jhurrian) , A Brazilian Portuguese Poem By Clarissa Macedo In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

Wrinkles (Jhurrian) , A Brazilian Portuguese Poem By Clarissa Macedo In Hindi/Urdu Translation



Jo din hum jee chukay hain
jhurrian un beetay dinon ki
lakeeraiN hain.

Lavay se banay kaseeday,
jhurriaN bina paon k naatch hain
be-taal hain.

Ye raaz ab hamaray cheron pe
pragat hotay hain
guzra waqt un ki liyay
sub fizool hai.

***

Wrinkles

Wrinkles are the lines
of the days
we have already lived.

Odes made of lava,
wrinkles are a dance
without steps,
with no formal rhythm.

These mysteries
revealed in our faces,
time by now makes
no difference to them.

- Clarissa Macedo
Translated from Brazilian Portuguese by Robert Smith

Wednesday, January 30, 2019
Topic(s) of this poem: aging,face
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success