Preston Mwiinga

Gold Star - 10,670 Points (4th November.1988 / Lusaka)

Xenophobic Cry - Poem by Preston Mwiinga

I am an African born in Africa, I am not a South African
But I`m black; my skin is the same as yours and I rise and proudly say black is beautiful and we share this beautiful chocolate color, we are all Africans.
When the cries were so hard in South Africa before getting Independence, as Africans we united to free south Africa
When your leaders were beaten by whites we gave them shelter, protection, food and the hope that indeed freedom is coming tomorrow.

I might not be a South African
I can’t speak Zulu, cause I am Tonga
I can’t speak Zulu, cause I’m Bemba
I don’t know terms in Zulu
As much as you don’t know it in my language

You are right I am a foreigner I was not born in Gauteng
I am an African I am your brother
Today you kill us like you are killing cockroaches, you burn us like you are making a born fire, you axe us like you are cultivating yum in Nigeria. We are no longer scared of a white skin because black is the one now cutting our lives short
Where should I go if you beat me and destroy my property, how will I even run to the border when my safety is not guaranteed, I do not even know if I will get there alive

In my country we live with many South Africans but we do not beat or axe them. They have better jobs in my country, some run shops like we do in your country we believe we are one because we are of the same black skin.
Someone asked me “which is more deadly, Ebola or A South African? “ Now I can answer, an angry South African is

I might be dark in complexion
I might have the foreigners looks
Now you, my black brother is acting white
Why should you Black South Africans do this?
What makes you think that you better than me?
Who told you that I am responsible for your
Who told you that I am less human?
If I need to go back to Zambia the country you call very dirt l
Let all the Tswanas go back to Botswana
Let all the Sothos go back to Lesotho
Let all the Shonas go back to Zimbabwe
And let everyone in African go back to their home countries and we will remain poor forever because I believe we need each other for development, we need to stand by each other in all situations for we are brothers and sisters.
Xenophobia is deadly let us kill it by promoting peace for all. Remember Ubuntu is a South African term meaning Humanity let us promote this Ubuntu now.
Let us not be ignorant
Your unemployment is your responsibility
Use your intellect Get up and work
Let education empower you
Seek humanity
Before 1994 you blamed whites
Now you are blaming me
Who are you going to blame after chasing me
Who are you going to blame after killing me?
I am sorry I was not born here
I am sorry I cant speak Zulu
I am sorry for being too dark for your Joburg
I am sorry for cleaning the toilets you don't want to clean
I am sorry for doing your garden
I am sorry for repairing your shoes
I am sorry for protecting your leaders while
they were in Exile
And most of all.I am sorry for building South African infrastructure Please my brothers let there be peace and prosperity amongst black African people.
Let us join hands in fighting Xenophobia all we all kill each other and become laughing stocks to the white we were crying about. Why kill one of your own today of what benefit is it after taking away their lives.
My heart bleeds for South Africa, I'm sure Madiba might have been saddened had he still been alive, I'm sure Kaunda is Crying right now because some places in Africa have become fierce to go to. Cry African as we act against this by preaching real love and never revenge we have our continent to protect.

Topic(s) of this poem: hopeless

Form: Ballad

Comments about Xenophobic Cry by Preston Mwiinga

  • Sathyanarayana M V S (9/19/2016 8:43:00 AM)

    Black is beautiful! ! Black body encasing a silvery white heart...oh I love you all. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Kelly Kurt (11/25/2015 2:58:00 PM)

    Prejudice exists even between men of color with various shades. Shameful in any case. Thanks, Preston (Report) Reply

Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Wednesday, November 25, 2015

[Report Error]