You rape me, I scream in pain,
no one hears a sound I make.
You brutalize me over and over again,
my body frantically shakes.
Alone on the highway, with the men in blue,
I was taught you were there to protect me.
But evil’s darkness came blasting through,
when laughter answered my painful plea.
My pain unnoticed, my agony silenced,
no value placed upon my being,
by authorities excruciating violence,
I’m a statistic that will never be seen.
Another woman tossed to the valley of pain,
Walking a bent and crooked road.
Nobody knows where her footsteps have been,
It is only she who carries the load.
Written by: Melvina Germain
Date: May 12/2015
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is the sad plight of women everywhere. She is manhandled, raped and violently abused! But her cry for help becomes a cry in the wilderness! Even the guardians of justice turn a deaf ear to her painful cry! We often wonder where we will be safe! Shocking are many developments happening around us! An effective presentation of a stark truth! Enjoyed the poem..... Also thanks for the comment!