The yuletide came and went,
The birds were happy then.
They don't stop their daylong
To love then sad — repent.
'Tis queer of men so wise
Gage their life— do have to,
While birds just kiss at merry skies
Not a gift do they accrue.
No grace upon them to speak,
No stories to tell —them,
Save a worm inside a yellow beak,
And branch for their nest — stem.
Would I be as this ferried lover
Carried on the wind unfretting?
Of course! bid me fly—another
Bye bye, I'm just a bird forgetting.
But then these wouldn't be:
The scintillating sips—
Mozart in the morning
and afternoon, her lips.
To feel such sad as joy
When the cradle drops.
A child's love of a toy
Til he grows old and stops.
That plaintive song that's sung
In a snow laden mystery
A poor man trembling ago, hung
On a lonely tree.
R. Harney
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautifully articulated. Interesting reading....10.