Zen Poetry Poem by Luo Zhihai

Zen Poetry

禅诗

荷塘月色柳沉醉
云水禅心风妒痴
茅舍一间泉洗砚
闲情几缕客吟诗


Zen Poetry

In the cloudy water
wind envies and obsesses the Zen heart
In the lotus pool
willows are drunk in the moonlight deeply

A cottage
spring washes the ink stone
A poet chants poems
a few wisps of the leisure feelings

7/7/2018对联体 ●七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6387首对联体诗
The 6,387th Two Pairs of Couplets

Sunday, July 8, 2018
Topic(s) of this poem: poet,poetry,moon,poem,spring,tree,cloud,feeling,flower,ink
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success