It's late summer
Evenings are hot
Hard to sleep
Windows are open
...
De quién son estos bosques, creo que sé.
Su casa está en el pueblo, aunque;
Él no me verá parando aquí
Ver cómo sus bosques se llenan de nieve.
...
Remaining Alone...
Again mist envelopes the somber valley
The new day leaves regretfully
...
La hamaca se balancea muy lentamente
En la suave brisa
De una calurosa tarde de verano
Como perdi, en el ensueño, miro hacia arriba
...
The goal is set
But adversity prevails
Postponing fulfillment
Causing frustration -
...
はしょったる裾の落つるや春の旅.
Cutting it short
Coming down from the mountain
...
Lejos de las ventanas!
Ojos claros de cual yo bebo los licores
Y no veo profanado para contemplar a las plebes.
Geles noruegos metalizan los suelos
...
C'était il y a longtemps.
Mais c'était là alors,
Devant moi,
Brillant comme un soleil -
...