Jacques Prevert

(4 February 1900 – 11 April 1977 / Neuilly-sur-Seine)

Jacques Prevert Poems

1. Le Paysage Changeur 5/6/2012
2. Presque 5/6/2012
3. Complainte Du Fusillé 5/6/2012
4. Chanson De L'Oiseleur 5/6/2012
5. Osiris Ou La Fuite En Égypte 5/6/2012
6. Chanson Dans Le Sang 5/6/2012
7. L'École Des Beaux-Arts 5/6/2012
8. Sables Mouvants 5/6/2012
9. Chanson Du Geôlier 5/6/2012
10. Immense Et Rouge 5/6/2012
11. Premier Jour 5/6/2012
12. La Belle Saison 5/6/2012
13. Vous Allez Voir Ce Que Vous Allez Voir 5/6/2012
14. Le Cheval Rouge 5/6/2012
15. Le Désespoir Est Assis Sur Un Banc 5/6/2012
16. Le Miroir Brisé 5/6/2012
17. Pour Faire Le Portrait D'Un Oiseau 5/6/2012
18. Pater Noster 5/6/2012
19. Dimanche 5/6/2012
20. Le Jardin 5/6/2012
21. La Cène 5/6/2012
22. L'Automne 5/6/2012
23. Le Cancre 5/6/2012
24. Chanson 5/6/2012
25. Cet Amour 5/6/2012
26. - Barbara - 5/6/2012
27. Alicante 5/11/2006
28. Déjeuner Du Matin 5/6/2012
29. Paris At Night 5/11/2006

Comments about Jacques Prevert

  • big bick beter (11/30/2017 11:49:00 AM)

    ──────▄▀▄─────▄▀▄
    ─────▄█░░▀▀▀▀▀░░█▄
    ─▄▄──█░░░░░░░░░░░█──▄▄
    █▄▄█─█░░▀░░┬░░▀░░█─█▄▄█

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • big bick beter (11/30/2017 11:49:00 AM)

    ──────▄▀▄─────▄▀▄
    ─────▄█░░▀▀▀▀▀░░█▄
    ─▄▄──█░░░░░░░░░░░█──▄▄
    █▄▄█─█░░▀░░┬░░▀░░█─█▄▄█

  • Jack McDaniel (11/30/2017 11:45:00 AM)

    Sex actually is what makes babies surprisingly, the baby actually comes out of the belly button

  • Patrick Kinsella (11/28/2017 1:03:00 PM)

    I thought this was very useful but I do have a question. Where do babies come from? I know that when a man and woman do the hippidty dipity a little mini version of them come out of the woman's vag. But how does this happen scientifically?

Best Poem of Jacques Prevert

Paris At Night

Trois allumettes une à une allumées dans la nuit
La premiére pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscuritè tout entière pour me rappeler tout cela
En te serrant dans mes bras.

(translation:
Three matches one by one struck in the night
The first to see your face in its entirety
The second to see your eyes
The last to see your mouth
And the darkness all around to remind me of all these
As I hold you in my arms.)

Read the full of Paris At Night

Le Cheval Rouge

Dans les manèges du mensonge
Le cheval rouge de ton sourire
Tourne
Et je suis là debout planté
Avec le triste fouet de la réalité
Et je n'ai rien à dire
Ton sourire est aussi vrai
Que mes quatre vérités.

[Report Error]