Me voy a viajar en el tiempo
Por la cresta del cielo azul
Para llegar a ti cuando imagines en la cresta de la ola, hasta nuestra cala escondida.
Seré el polvo de polen amarillo de nuestros cipreses cuando me busques por el nombre en el monumento de piedra.
...
Imperceptible, gota a gota.
El rocío se acerca
extendiéndose a lo largo del perezoso amanecer.
La luna agita luces y sombras.
...
The candle in front of the icon twists the flame.
Clasped small trembling hands and hairline.
Silver crucifix at the end of the string.
The light almost died at the door behind.
...
quien no ha sentido el verdadero silencio
no conoce el dolor
que aprieta la garganta y oprime el pecho
el silencio que viene del mundo exterior
...
De la casa, cerca de su muro sur.
Una higuera brotó de la ventana del piso superior.
Se dispuso a recoger todos los rayos de luz.
El anfitrión no está en casa.
...
Impercettibile, goccia a goccia.
La rugiada sta arrivando,
si diffonde lungo l'alba pigra.
La luna agita luci e ombre.
...
Bench
At the end of the field, there is a hill
At the hill, there is a lonely Turkish oak
...
Banco
Al final del campo, hay una colina
En la colina, hay un solitario roble turco
...
Скамейка
В конце поля возвышается холм.
На холме стоит одинокий австрийский дуб.
...
Alla fine del campo, c'è una collina
Sulla collina, c'è una solitaria quercia turca
Grumosa, piena di anelli di crescita rossi e stretti
Si erge rabbiosa e robusta
...
Holzbank
Am Ende des Feldes befindet sich ein Hügel
Auf dem Hügel steht eine einsame türkische Eiche
...
Ćutanje kao odloženo kazivanje.
Čekanje prave riječi.
Pa ćeš onda reći
Biti licemjer ili strašljivac
...
Stillschweigen
Schweigen als verzögertes Erzählen.
Warten auf das richtige Wort
...
The door of truth
They are knocking on the door of truth.
Is that necessary?
...
Die Tür der Wahrheit
Sie klopfen an die Tür der Wahrheit.
Ist das notwendig?
...
La puerta de la verdad
Están llamando a la puerta de la verdad.
¿Es necesario?
...
Born in Dubrovnik, Croatia in 1960. Live and work in Montenegro Write poetry, short stories, novels and drama.)
Me Voy
Me voy a viajar en el tiempo
Por la cresta del cielo azul
Para llegar a ti cuando imagines en la cresta de la ola, hasta nuestra cala escondida.
Seré el polvo de polen amarillo de nuestros cipreses cuando me busques por el nombre en el monumento de piedra.
Estaré en el espejo del agua de nuestro manantial cuando me busques desde tu ventana.
Seré el brillo de tus ojos y el viento cálido de tus labios. Me colaré en tus pensamientos de improviso.
Seré cereza roja como la sangre de tus venas.
En tu mano, mi carta será leída cien veces, cuando en tu memoria me protejas del olvido
te miraré sollozando por mí
Tan tierno y hermoso poema, como un ensueño! Me emocione' mucho al leerlo y, e encanto'.
Dear Sandra it is always pleasant to read nice comments about own poetry. It is more than support. Sorry but from your great comments I can't guess to which poem these comments are given. I appreciate your comments. It's great to have your support