●
.
না, ভালোবাসা দেয়া ও পাওয়ার কথা বলছিলাম না।
যদি দীর্ঘদিন বেঁচে থাকতাম, আরও দীর্ঘ অপেক্ষায় থাকতাম।
জানতাম বিশ্বাসহন্তা তুমি আমাকে বাঁচাচ্ছো আর রাখছো ক্ষুধার্ত।
জানতাম তোমার বিশ্বস্ততা আনন্দে মেরে ফেলবে আমাকে।
দোদুল্য তুমি, আর তোমার প্রতিশ্রুতিগুলোও, ভঙ্গুর,
সহজেই ভেঙে যায় ওগুলো।
এক মিতভাষী লক্ষ্যভেদী তুমি। আমাকে ফেলে রেখেছো
মৃত্যু দিয়ে নয় বরং অনারোগ্য মুমুর্ষুতায়।
আমি চাই বন্ধুরা নিরাময় দিক আমাকে, পাশে থাকুক।
আমাকে বিশ্লেষণ দেবার, পরিবর্তে।
ঝরতে থাকা রক্তকে পাথরে পরিণত করবে যে অনল
সেই দাবানলই আমার যন্ত্রণার উপমা।
দোমুখো, পরিত্রাণহীন যন্ত্রণা! —
প্রণয়ের দহন কিংবা সময়ের।
আরেক অন্ধকার, ফালাফালা করছে, অবর্ণনীয় রাত্রিকে।
মৃত্যুই হতো সুন্দর, যদি মাত্র একবার মরতাম।
পছন্দ করতাম নির্জনের নিরিবিলি মৃত্যু,
জমকালো অন্তেষ্টিঃক্রিয়া নয়, এই কবরে তো যে কেউ আসতে পারে।
তুমি রহস্যময়, গালিব, এবং, কথাও বলো, সুন্দর ভঙ্গিতে।
তুমি কি দরবেশ, না-কি বরাবরের মতই মাতাল?
.
●
.
#বাঙলায়ন: #রহমানহেনরী; #Bengalized by #RahmanHenry
.
* মির্জা গালিব [২৭ ডিসেম্বর ১৭৯৭ - ১৫ ফেব্রুয়ারি ১৮৬৯]: মুঘল সাম্রাজের শেষ সময়গুলোতে খ্যাতিমান হয়ে ওঠা উর্দু ও ফার্সিভাষী কবি। পুরোনাম: মির্জা আসাদুল্লাহ বেগ খান। জন্ম আকবরাবাদের দারিয়াগঞ্জে [বর্তমানে: অঞ্চলটি ভারতের উত্তর প্রদেশের আগ্রা]। মৃত্যুবরণ করেছেন দিল্লীর চাদনী চকে। গালিবের কবিতাপ্রকরণ: গজল, কাসিদা, রুবাই, মার্সিয়া প্রভৃতি।.
*
#MirzaGhalibPoems
.
দোমুখো, পরিত্রাণহীন যন্ত্রণা! — প্রণয়ের দহন কিংবা সময়ের।/// Beautiful Bengalized