ভালবাসার উষ্ণতা Poem by Sheikh Shadi Marjan

ভালবাসার উষ্ণতা

একদিন আবার পুনরায় প্রেমের হাওয়া
আমার আত্মা ছুয়ে গেল এবং দরজায় টোকা দিল
ভিতরে পেতে এবং নিয়ন্ত্রণ নিতে
ধীরে ধীরে আমার আত্মা নিশ্চল হতে লাগলো
কিন্তু এটা বন্ধ হল শুধু একটি নিঃশ্বাস এর জন্য
এবং তার পথ আলকিত করলো অগ্নি
তখন আমি প্রেমের উষ্ণতাঅনুভব করলাম
ভিতরে গলতে শুরু করলাম

This is a translation of the poem The Heat Of Love by Rini Shibu
Wednesday, June 6, 2018
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
Rini Shibu 06 June 2018

Thank you so much for translating...glad that you liked it

2 0 Reply

Most Welcome Dear Poet

0 0
Close
Error Success