أَيا جَرساً في هُوَّةِ الدَمعِ ناحِباً {#spc} نحيبُك أَلحانُ الطَبيعَةِ وَالعُمرِ
سَمِعتُك جهراً تَسكُب الدمع في الوَرى {#spc} وَلكِنَّ هذا الجَهرَ روحٌ من السِرِّ
أَصخ عِندَما الحَفّارُ بَعد تَهَدُّمي {#spc} يُعيد بَقايا العفر مِنِّيَ لِلعَفرِ
بَقايا هيَ الآلامُ وَالدَمعُ وَالأَسى{#spc} هيَ اِبنَةُ لَيلٍ تنتَحي عالَمَ الفَجرِ
ترحَّم وَلا تَجعَل رَنينَكَ مُحزِناً {#spc} وَدقَّ بِأَلحانِ الحبورِ عَلى قَبري
وَشابِه دويَّ القَيدِ حينَ رَمى بِهِ {#spc}عَلى سُدَّةِ السِجنِ الطَليقُ مِن الأَسرِ
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem