A Comment On Enjoying The Scenery Poem by Luo Zhihai

A Comment On Enjoying The Scenery

赏景有感

风过竹林风亦翠
雪围梅朵雪犹红
白云不语寂寥里
杏雨有情点滴中

注:第一二句振波浪清作,第三四句罗志海作。


A Comment On Enjoying The Scenery

Wind passed the bamboo forest
wind was emerald, too
Snow around the plum blossoms
snow was red in particular
The white cloud no words was loneliness
The apricot blossom rain had drops of passions

Note: first and second sentences by Zhenbolangqing.
Third and fourth sentences by Luo Zhihai.

4/18/2018对联体 ●七绝罗志海译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第5728首对联体诗
The 5,728th Two Pairs of Couplets

Thursday, April 19, 2018
Topic(s) of this poem: cloud,forest,lonely,red,snow,wind,word
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success