Green gown dyed with dew, the clear spring flows elegant rhymes
Red sleeves add fragrance, emerald willows fiddle with their soft postures
Take it leisurely and easy to appear not to recoil from death
A contention of mouth and tongue shows off a moment's comfort
10/26/2017
對聯體 ● 九絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Nine Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
口舌之爭
青衫染露清泉流雅韻
紅袖添香翠柳弄柔姿
口舌之爭逞一時之快
從容不迫顯千死不辭
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem