Rahman Henry

Gold Star - 36,741 Points (14 January 1970 / Natore, Bangladesh.)

A Prophesy - Poem by Rahman Henry

I don't love you as because of all the girls you are smart sexy beauty and you are the rose-girl; but I love you as because you are the beauty of my heart, you are the beauty of my mind, and all the concepts of beauty generates from a girl who is none but you. I have no intention to achieve the heaven, the hell, the rebirth in this universe or some other options... I only look up you in the heaven hell earth universe galaxy or in some other places. Once again we can talk to; I need not to understand what the hell is called: cancer. What the hell is called something that's incurable. I've no interest and intention at all. I can only say and proclaim that I'll never give up until and unless I hear from you. I'll deny the end of the time. Time is endless. I'll never admit the end of time. You just come and speak the last words for me. You just come and hear the last words by the last human being that's me, and guess how a man can love more perfect than a god or goddess that you believe to be the owner of this earth or verse or universe....

Topic(s) of this poem: love, love and life, love and loss

Form: Prose Poem


Comments about A Prophesy by Rahman Henry

  • Enyinwa Okechukwu Enyinwa (10/24/2015 3:41:00 PM)


    Great poem.. Lovely expression of love. (Report) Reply

    Rahman Henry Rahman Henry (10/30/2015 4:22:00 AM)

    I'm grateful to you, great poet. Happy to get your comment.

    3 person liked.
    0 person did not like.
  • Enyinwa Okechukwu Enyinwa (10/24/2015 3:41:00 PM)


    Great poem.. Lovely expression of love.. (Report) Reply

  • Mohammed Asim Nehal (10/24/2015 2:39:00 PM)


    Time is endless. I'll never admit the end of time. A contra well thought.10 (Report) Reply

    Rahman Henry Rahman Henry (10/30/2015 4:20:00 AM)

    Thanks my poet. Its cool to get your comment.

Read all 5 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, October 24, 2015

Poem Edited: Saturday, October 24, 2015


[Report Error]