A Seasonal Borrowing Poem by Freeyad Ibrahim

A Seasonal Borrowing



A Seasonal Borrowing
Poem by the Arabic poetess: Mayyada Abu - Shanab
Translation by: Freeyad Ibrahim
***

Upon my burgundy carpet..struts
that banished loss.
It enters the paradise …of my hellfire,
Blows into its fabulous flame the lust of homelessness,
A spirit that picks quarrels with me…
and hovers over the superstition of colors,
When the halo of your North Pole
vanishes into the realms of oblivion.
***

Through the shadow of the triumphal arch sneaks my star brightly
to amuse me by the melody of the foundling light lightly.
I look at myself in the autumn of your absence stealthily,
A shower's quiver…
ripples inside the breaths of sunset.
I borrow your seasonal senses,
I touch myself …with your imaginary fingertips
at the dawn of the spikes' femininity.
I kiss myself…by means of an ember of a lip dwelling in the hearth's dream.
I whisper to myself the symphony of the remoteness
in its wavering ebbs…
And I admonish the string
deviating from the flowing flicker.
***

I rub clean all the forgotten lamps of demons
from the foregoing love
and the bygone ecstasy and groans
together with the starless night infiltrating throughout the reign of promises,
For nothing can conquer the hemorrhage strutting inside the wounds orbit
other than amulets of patience carried upon the howdah of the years.
&&
Translated from Arabic by:
Freeyad Ibrahim(Hugo)
Heerenveen
October,2021

COMMENTS OF THE POEM
Sylvia Frances Chan 13 October 2021

Accurate Translation

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success