A winter's night; this whistling wind blows,
carrying freezing rain droplets
not yet turned to ice.
The bedroom blinds click clack;
cold wind hastens through the crack,
stinging my eyes.
I wipe my eyes with a woollen sleeve cuff,
return to wrapping - in white and silver -
gifts of love,
and taking slow steps down each stair
I place the gifts 'neath the tree, to share
tomorrow with my love.
My thoughts turn back to a time bygone,
when space was scarcer under
the green, scented pine.
Remembering the delight that lies
within each child's widened eyes;
wet with glassy shine.
Sitting softly down upon the sofa, close to her
I cherish what we have had
together from so young;
what we've given the world in our time.
Her lips soften as they touch mine
and we become one.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem