No inspiration the pen lies abandoned.
I feel desiccated, a husk, dry as old parchment.
Glaring at me the creamy white paper lies like a vacant lot
or a fall fresh snow, cold, on a patch of lawn.
lawn an old word for linens; the connections not lost.
'I miss your little.'the emphasis on little 'constructions.' she said
which makes me feel like a scaffolder
'your prissy precise prose.'she alliterates.
I feel my ire rise.
she hasa twinkle in her eyes, green, deep as oceans, flecked with kelp.
I begin to write as she sashays to the window lighting a cigarette.
her silhouette writhes in smoke and turns smiling the victor.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem