‘I stare at each wall
Hypnotized by the intriguing
Yet threatening patters
That commit suicide
Among the ruins of all
They capture me
Those jagged edges
That carve into my flesh
I now reap it
The distortion of my past
It consumes me
Until
All else obliterates from existence
Until
I am trapped in the walls
Entangles between the seams
It smothers me
Beneath
A painted rhythm of
Incoherent thoughts
Beneath
The murderous shrieks of
My fractured mind
The wallpaper mocks me of my sorrow
Staining my flesh of the neglected past
The walls are closing in
I reap the walls
Of ignorance
Of long deserted dreams
I am in each wall
Staring back at myself
Trapped in the walls of my soul
Among the ruins of all! ’
© 2007 JESSICA C. GALVAN (All rights reserved)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem