Silence has arrived,
in all the chambres,
pillows are fluffed
and there is barely a hint
of the softness of down,
a distant memory
of Yolanda, the goose,
cousins perhaps,
but the glistening
of what soothes
was made
in the lab of Synthetico.
How fitting
to focus,
head over tail,
on the strange meeting
of two worlds.
Amongst all this nudity.
This was written for my little Gina.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Now this has brought a smile to my face this sunny but dull Saturday morning (over here) . Thanks, Herbs. PS: less of the 'little': -)