It is an island
The mother’s land
Means for livelihood
Picnic spot
Best place for sport
Small boats use it as port
Waves reach shore
To wash the feet and adore
Show of attachment therefore
Mankind and humanity
Kindness with quality
Will it not be grace from almighty?
I continue to wonder
But soon burst into laughter
Waves rush more water
Where does vastness lay?
In silence or in sway
I have nothing more to say
It is an island The mother’s land Means for livelihood
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
welcome Lucette Bailliet, Khushi Raaj and Ani Fermanian like this. Hasmukh Mehta welcome a few seconds ago · Unlike