Ancient Parting Poem by Luo Zhihai

Ancient Parting



★ Ancient Parting

☆ Poetry by Zhao Weiming (? -? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Parted a few days
One day apart seems like three years
Hoped to overlook at you
Climbed tall building every day
Only saw the parting place
Duckweed all over the fragrant island
My heart would rather die before parting
Can not bear the sadness of parting


2015年6月9日翻译
On June 9,2015, Translation


◆ Chinese Text

★ 古离别

☆ 赵微明 诗


违别未几日
一日如三秋
犹疑望可见
日日上高楼
惟见分手处
白蘋满芳洲
寸心宁死别
不忍生离愁


诗载《全唐诗》第26卷

Ancient Parting
Tuesday, June 9, 2015
Topic(s) of this poem: sad
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success