Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
Chorus - For auld land syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint stowp!
And surely I'll be mine!
And we'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
Chorus...
We twa hae run about the braes,
And pou'd the gowans fine;
But we've wander'd mony a weary fit
Sin' auld lang syne.
Chorus...
We twa hae paidl'd in the burn,
Frae morning sun till dine;
But seas between us briad hae roar'd
Sin' auld lang syne.
Chorus...
And there's a hand, my trusty fere!
And gie's a hand o' thine!
And we'll tak' a right gude-willie waught,
For auld lang syne.
Chorus...
It's really nice finding the lyrics to the Happy New Year song..
It is not possible to explain the cadence, grace and mood of the poem in words. It's " sui generis" .
Probably the most often sung song in the English language after Happy Birthday. Even Scots like me would have difficulty telling you what a few of the words mean exactly, but the gist of it is that good friendships last forever.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
How many of us (including English!) have sung this at New Year without knowing that it was by Robert Burns. I was delighted to read the other verses - like most people I imagine I didn't know it had any.
Silly person! Everyone knows who penned it!
Everybody knows who this piece was written by!