See, we can do it too, he told me,
we too can feel safe,
we can lose the thread of the story without being ashamed,
we can smoke listening & relaxed to
the breath of the city, its clamour slowed by cold
we could get out on the balcony & set fireworks off
syntax is a fog we are carving
random silhouettes out of, contours that immediately crumble
great smoke galleons on their way eastwards
and us with our neurotic chatter
alert to the clock's ticking on the edge of the parapet
as if we were waiting for something we couldn't refuse
from which powerful cables - black-shining veins - come in and out
thinking of all the autumns we could have blown
our brains away, hooting crazily
hooting at hell, as after a job well done.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem