A mute surrender to fate
No bitterness, no rage
Voiceless wait for sunrise
On cold, lonely nights
Is that the only choice?
I hear the breeze wind its way
Through the bare twisted twigs
And the rustle of the fallen leaves
Dead for all the color in them
Manifesting the treachery of seasons
And the brevity of youth
The whispers, the sighs
Cease not as the wind passes on
But questions remain questions
Bemoaning the eternity of their existence
Hi Nosheen, Lovey write. “I hear the breeze wind its way Through the bare twisted twigs” Your Extraordinarily keen observation of nature is manifest in these lines. In the extreme quiet and silence of the autumn, even the lowest vibes of the slow autumn-wind winding its way through bare twigs is heard by the poet.
No bitterness and no rage we see and feel. Autumn has greater beauty. Natural affection is well captured by perception. Manifesting the treachery of seasons, nature fills nectar of braveness among youth. A great poem is beautifully penned.10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Part 2 The phrase, ‘bare twigs ‘ has many levels: the onset of autum is marked by ‘the fall’, the assiduous nature of the trees, preparing themselves for the winter. Assiduousness of trees is similar to human beings undressing before going to bed. And do the twigs not stand for human limbs? Just some thoughts...