NHIEN NGUYEN MD


BàI Ca Sông Thu (DịCh Thơ Lý BạCh) - Poem by NHIEN NGUYEN MD

Vầng trăng chiếu sáng nước xanh

Một đàn cò trắng chở đầy ánh trăng

Khuya rồi, ai hái củ năng

Tiếng ca vang vọng, chàng trai rộn ràng.

Trên thuyền, trai gái gặp nhau

Hai người cùng hát, chèo nhau về nhà.

Translation from Li Po's poem Autumn River

Song

Topic(s) of this poem: autumn, love, moon


Comments about BàI Ca Sông Thu (DịCh Thơ Lý BạCh) by NHIEN NGUYEN MD

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, April 1, 2015

Poem Edited: Friday, December 2, 2016


[Report Error]