This poem is dedicated to many thousands of boat people
who perished by the sea


Two cats rest on their cat tower,
One is on lower level while the other on top.
Light rain continuously and steadily falls.
They watch nature through the veils of afternoon rain.

Two cats look at each other
They see each other through a glass door
The gray cat is inside looking out
The white cat is outside looking in.

Today is the Summer Solstice.
Silver clouds float under the blue sky.
Over lawn grass, shines amber sunlight
Small birds hop around for insects.

There are three "Cats" in this house
Two cats are authentic,
The other "Cat" is a nickname for a female lover.
The authentic cats are so simple

Once upon a time:
Two cats have been living here for a while.
Ashes has mixed brown gray hair
Noel is totally white from his head to tail.

From aunt and uncle
Congratulations, Kelly!
You are new dentist.

A Black cat roamed alone
It crept cautiously along my evergreen hedge.
Thick white snow blanketed my house and yard.
This snow fell a week earlier from the snow storm Iola.

My channel catfish
"The little shark", "King of pond"
Its life was just gone.

To Becky and Joe Duke

It was a wonderful time that we came together as friends
When accumulated snow from Stella blizzard was everywhere.

To my beloved wife

Once again, January has arrived
My soul is filled with heartfelt cries.

Suddenly, there is a strong wind storm.
When strong gusts blow, they steal away many autumn leaves.
Trees are bent, their branches try to hang on for their bumpy rides.
Yellow leaves are sad because of their forceful farewell.

Every year, when peach blossoms bloomed
There, we saw an old calligrapher
Who spread his Chinese ink and scrolls of red paper
On the busy street sidewalk with many pedestrians

Today, April fifth
It's my very special day:
Seventy, my age

I arrived at the beach just after mid-day
Hilton Garden Inn sits by the blue ocean under golden sunshine.
The blue sky connects with the blue ocean
But the ocean blue is darker than sky blue.

Congratulate Pete
On purchasing your new home
In nice neighbor town.


Noel was born in the wild

He was so lucky that he is alive.

Even being born from the same litter
Timida is much more fearful than her siblings.
BlackPearl is their oldest brother and most authoritative.
Monkey is their youngest with her beautiful brown and beige hair.


United by marriage
We were two but now one


Another year is almost over
Weight of time pulled down my shoulders.


Vietnamese Refugee Boat People Forty Years Later

This poem is dedicated to many thousands of boat people
who perished by the sea


As soon as I woke up this morning
I felt overwhelmed by memories of long ago past.
Many years of war tore my country apart
Million people left their relatives and their country Vietnam.

After losing the war, many people escaped for their lives
With their possessions in their handbags or knapsacks.
They left everything behind hoping to be alive
They were willing to sacrifice for their future lives.

They left their homes when it rained or shined.
Mountain passes or deep rivers couldn't stop their determination.
Their eyes embraced their native country for the last time
Pacific Ocean was waiting for them
They prayed to reach the other shore alive.

The other shore of Pacific Ocean was very far away
Few thousand people trampled
To board cargo ship Trường-Xuân for a life of freedom.
At Saigon river port on the day that South Vietnam turned red
Those luckily departed suffered a great deal
Those who remained behind suffered hundred times more.

Those who tried to escape followed others' steps
In the dark of the night they moved around like ghosts.
Any sound of dog barking could bring them disasters
Sudden whistle or gun shot could bring end to one's life

People escaped from Central, South, North Vietnam
Boat people tragedies recorded forever in human history
My daughter-in-law succeeded after thirteen attempts
Many people died in their search of Freedom.

For many years, many people tried to escape by the sea
Their fate was like a bell being hung by a thread
Big waves tossed small fishing boats like tiny leaves
Many boats broke apart and people sank to ocean floor.

Tens of thousand boats departed but how many arrived?
Because of their overloads many boats were capsized
In addition to boat-filled suffering, sea pirates attacked
They raped, killed and tossed people to feed the sea.

Many refugee camps were filled with innumerable people
Their accumulated tears flowed like rivers
They cried for their country and those who died by the sea
Million people mourned for their expatriation.

With mountain-high sadness they marched forward together
They worked very hard to build their lives over
They carried with them their own fates and their nation's fate
They raised high their burning Torches of Freedom.

Some time in the past as Boat people they escaped
Their possessions filled their handbags or knapsacks
Their determination brought them shining paths
The 'parents' built their lives, their children succeeded.

Forty years have passed and I'm looking back in reflection
Like a passing cloud, one half of a man's life has passed.
Thank you Human Race, thank you for your Human Love
Vietnamese people are welcomed citizens of the world.



In memory of 4/30/1975

Above is translation poem from Nhien Nguyen's Vietnamese poem: Thuyền Nhân Tị Nạn
Việt-Nam Bốn Mươi Năm Sau


Bài thơ này kính tặng vạn oan hồn
Những Thuyền Nhân không bao giờ cặp bến


Sáng hôm nay khi tôi vừa thức dậy
Lòng chợt buồn nghĩ tới chuyện ngày xưa.
Quê hương đó vì chiến tranh tan nát
Cả triệu người bỏ nước, bỏ người thân.

Thua trận rồi bao nhiêu người bỏ chạy
Hành trang thì tay xách, bị đeo vai
Bỏ tất cả hy vọng mình còn sống
Đau khổ nhiều để đổi lấy ngày mai.

Người ra đi chẳng ngại vì sương gió
Bao nhiêu đèo sông suối chẳng thể ngăn
Người ra đi nhìn non sông lần cuối
Biển Đông chờ, hy vọng đợi bờ kia.

Thái Bình Dương bờ bên kia xa lắm
Mấy ngàn người chen chúc tầu Trường-Xuân
Bến Saigon ngày miền Nam nhuộm đỏ
Người đi khổ, người ở khổ trăm lần.

Người ra đi người sau theo người trước
Giữa đêm đen người ẩn hiện như ma
Tiếng chó kêu đủ mang thân đại họa
Tiếng còi đêm tiếng súng, một đời tan.

Người ra đi ba miền Trung Nam Bắc
Truyện Thuyền Nhân lịch sử sẽ nhớ đời
Con dâu tôi mười ba lần trốn chạy,
Bao nhiêu người đổi mạng lấy Tự Do.

Bao năm tháng, bao nhiêu người vượt biển
Số phận thì như mành chỉ treo chuông
Sóng đại dương thuyền trôi như chiếc lá
Sóng lật thuyền người chìm đáy đại dương.

Vạn thuyền đi nhưng mấy thuyền cặp bến?
Thuyền qúa đầy sóng biển dễ vùi sâu.
Khổ đầy khoang lại còn thêm cướp biển
Người chết vì hãm hiếp, giết phi tang.

Trại tị nạn bao nhiêu người chen chúc
Chồng chất buồn nước mắt chảy thành sông
Khóc thương nước, khóc thương người chết biển
Cả triệu người buồn khóc nỗi ly hương.

Buồn núi cao nhưng triệu người bước tới
Lao động nhiều quyết xây dựng ngày mai
Triệu người đi mang vận mình vận nước
Đuốc Tự Do thắp sáng khắp địa cầu.

Ngày nào đó là Thuyền Nhân bỏ nước
Hành trang thì tay xách bị đeo vai
Chí kiên cường tạo tương lai rực rỡ
Cha xây đời, con cháu đã thành danh.

Bốn mươi năm bây giờ ngồi ôn lại
Nửa đời người như thể thoáng mây bay.
Cám ơn Người, cám ơn Tình Nhân Loại
Dân Việt tôi công dân khắp địa cầu.


Nhân ngày kỷ niệm 30/4/1975


Nhien Nguyen 30 October 2015

Thank you for reading this poem. I pray that Philhaven is a shining beacon of hope and God's Grace overflows any soul who seeks His Blessings.

326 81 Reply
Tammy Mccarty 30 October 2015

Thanks for sharing your poem Philhaven Hill. Philhaven is a special place to find healing from the hurts of this world. May God richly bless your work with so many wounded, hurting people!

324 81 Reply
Nhien Nguyen 27 May 2017

Thank you for reading my poems. Your introduction to my poems, has brightened my poetic journey. Insightful comment! Thank you. Nhien

5 1 Reply
Rajnish Manga 27 May 2017

It is a pleasure to be introduced to the poetry of Nhien Nguyen MD. I have read some of his poems and have been deeply impressed by his style and scope. Thanks.

5 1 Reply
Brian Emel 29 November 2018

I enjoy your writing! Keep up the good work, I wish I had the same passion for writing as you do honestly.

2 0 Reply
Sarah Sedefoglu 25 January 2023

Hi I decided to start putting in my poetry! You inspired me! I'm under Sarah Sedefoglu is an elegy and the poem name is Charlie Parker. Rate it please!

0 0 Reply
Kimkhue Nguyen 11 November 2020

I enjoy very much reading your poems. Thanks for sharing.

0 0 Reply
John Knight 30 September 2020

Two Cats Napping - very good. I felt the cat's laze, comfort and content.

0 0 Reply
Dung Nguyen 10 April 2020

It was very deep and gave me meaning. Great job!

0 0 Reply
Kim Nguyen 15 February 2020

I enjoy your writing! Good work. Thanks for sharing your poems.

0 0 Reply



Error Success