Be Asleep Poem by Luo Zhihai

Be Asleep

Be Asleep
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


Surge boat and oars
Rain green lotus
Tired go out
Be asleep sound


2016/7/18 /罗志海写诗翻译
On July 18,2016, Poetry and Translation by Luo Zhihai

◆ Chinese Text

入睡
(对联体●绝句)


波涌舟橹
雨淋青莲
出门苦累
入睡香甜

Monday, July 18, 2016
Topic(s) of this poem: boat,flower,green,rain,sound,tired
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success