(for Annelize, after N. P. van Wyk Louw)
Naked and stripped from my own conceit
it's where my soul and heart and spirit now stand before you,
where you do constantly alone wander in my dreams
still do exist as my pure sincere darling.
That you are completely woman with every obscure and dark urge
is as a man that does love you for me of the greatest interest
and I want to tell you the things that lie in the twilight of my heart,
pure things over which people do hesitate to which the heart does stay longing
that flickers in the inter-text between words that are holy in their knowledge
that you even in brokenness are to me perfect as a woman and a darling.
[Reference:"Grense" (borders)by N. P. van Wyk Louw.]
© Gert Strydom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem