Luo Zhihai

Gold Star - 151,273 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

Black Clothing Lane (Seven Jue) - Poem by Luo Zhihai

★ Black Clothing Lane (Seven Jue)

☆ Poetry by Liu Yuxi (772-842, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Side of Red Peacock Bridge, wild weed-flowers in luxuriant growth
Before Black Clothing Lane setting sun slanting
In former times before Wang and Xie’s hall, swallows
Fly into the ordinary people’s homes


2015年3月21日翻译
On March 21,2015 Translation


◆ Chinese Text

★ 乌衣巷(七绝)

☆ 刘禹锡 诗


朱雀桥边野草花
乌衣巷口夕阳斜
旧时王谢堂前燕
飞入寻 常百姓家


Comments about Black Clothing Lane (Seven Jue) by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, March 21, 2015



[Report Error]