Flecks of joy flick through bounty of beauty
blessing slips over grin sparking over stone
as moonlit flits across the darkness of door
soul awakes by eternity in ages and eons
yet not divine but from a true heart unknown
graces of beauty yet trudges through barriers
verdant green and blue dusts all when similar
as sizzles of rain reels through the dusty summer
love moves faster all across sky azure in unison
all dimensions by distances slowly blur in blue
space seems to mingle by melting shadow of dream
tranquility finds truth of reason yet unobtrusive
mirror never fails to find its image even being virtual
depth of silence slowly precipitates over rune of shadow
yet know time and space even differs by creed of variety
knowingly unknown riffles resolute from crowd within
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
From : Ema B (sydney Australia; Female; 13) To : Dr.subhendu Kar Date Time : 11/29/2009 3: 31: 00 AM (GMT -6: 00) Subject : Re: hello, Dear fellow poet your poems were wonderful you are very talented I enjoyed reading your other poems to. I look up to you. Thank you.