Ndozvinoita hupenyu vehama
Kungonzwa shoko makatutunuka
Rwunobongomora, rwunozhamba rwohwihwidza
Zvozvotosiririsa bangochema
Yenyu kwandiri misodi ndeya vamungwena
Vamupere kunyenama handi nyemwerero
Chichenai mwoyo waenda Tigere
Rwave rufu mohwihwidza
Asi hwake hurwere makashunamira
Mobararadza rufu rworwadza
Mufi marwadzo oga akashivira
Kusanyara shoko rasvika motungamidza
Zvana kumana bararamhanya ruzhinji rwuzive
Matare mogara kuronga zvenhamo
Ko makakonewa nei vaduma
Wenyu kurongera hurapi
Murwere nezhara wairara
Payake nhamo kana umwe acharara nayo
Zvomoremekedza chitunha kupfuura iye pauzima
Bva chichenai henyu mwoyo
Toona momirizika pachita
Manyepo modudza rakacheka nyika
Kufoya henyu hanzi takaidza zvose
Mukomana akarwarira mumeso edu
Deno zvirizvo maigoita shoko rekusumwa seizve
Deno zvaisasiririsa topfachuka hedu nesetswa
Kutovhunza hurongwa kwatiri vatorwa
Mochichenamwoyo budzi
Enhaka majasi mosimira
Vake vepedyo vari mushishi yokuchema
Imi sika sika kurongera yenhaka pfuma
Zvomotoita chirwirangwe
Iropa haro asi hukama hwakapwa kare
Chenai mwoyo, pfachurai asi vake zivai mapatisa
Chichenai mwoyo zvokwadi
Chomugodhi wazorora
Deno aizivamuchange makatutunuka kudai
Ndoziva waiposhera maviri kana matatu
Heya maiziva ndiri kovo
Iwe muzaya vanhu ava ngavabve mhani
Wazorora Mishoni rega Mutunduru usare
Vochichena mwoyo vose vakange vakurasha
Asi isu vako toti rwendo newe rwaguma
Kana manyaradzo aiwa vachaita havo
Zvekuramba tichabatwa kumeso bodo
Ndicharamba ndochemera mudundundu
Vamasare vachihwihwidza pasina kana yapukutwa
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem