Hohonwa dzeharabwa dzakati dzandimomotera
Gwiyo gwangova gwumwe semajesa mumushamvi
Topota here kwamupfiganebwe tisanhi Taona rako dzinde
Izvo deno mwene ndakaziva
Vana sorojena ndisakateerera
Dzangu ng'ombe handaizombodemba
Zvisinei revakuru shoko harivhikwi
Ndakarutanga gwiyo gwedzvetsva
mhatye pachangu chirauro ndokunyurura
dzimwe tsvimborume dzisati dzandisvinukira
kuvakarabwe sadombo sadza ndokunokumbira
ng'ombe pfumbamwe ndokutinhwa, kumafuro vodorisa
rusambo vakatetena majasi ndokusimira
asi ravo ruva mune rangu bindu rave shawi
mbariro dzisanhi dzave nechin'ai
dzangu ng'ombe ndanga ndodemba
charuveki gandiwa rose yovarimira
ravo budzi richingondipotsera makobvu namatete
mutuvi chero dzavo mbwa havachapi
youmai Sirika yosisa hodzeko dzozadzwa
ini vuno dzangu ng'ombe ndongodemba
Zurori Bhandomu makabaya
Yechityu, chiropa zvose nemakuru
Rwatata vakachapfanya venyu vazukuru
Wenyu ndobva kundoshandira
Yemanhanga hari ndonongedzerwa nekasiyamwa
Zvo mati ndowonekwa here rume guru pachoto
Hadyana neshambakodzi ndichikuchidzira moto
Zvokwadi ndodemba dzangu ng'ombe
Nhaka pamusasa pamunhondo zvaguma
Handingarambi ndogogoderwa
Mashambazhou kusvika rubvunza vaeni uchingopopoterwa
Zvodaro here idzo dzakaenda dzichikuma
Kurera mbwa fume yondiruma
Deno zvaibvira dzangu pfumbamwe ndanoreva
Ndarisa ndoga kumafuro egwiranenzara
Ravo budzi vadzorera mune ravo bindu
Mufaro kune tese todotamba ngororombe
Dzangove ndangarariro pandaidemba dzangu ng'ombe
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem