籬外菊
迎風春蝶輕揚翅
浴雨夏蘭不染塵
小築紅泥籬外菊
荷塘綠傘畫中魂
Chrysanthemum Outside the Fence
Spring butterfly facing breeze, lightly floats its wings
Summer orchid bathing in rain does not dye dust
Chrysanthemums outside the fence, a small building and red mud
Green umbrellas in the lotus pond, souls in painting
6/10/2016對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem