C-hunk of rapture
H-as brought pure delight;
R-eplacing the dark clouds
I-n the sky shining bright.
S-hadows have disappeared,
T-wilight has just faded;
I-n August nineteenth day,
N-ight cold chill has
E-nded.
L-arge amount of thrill
A-llows you to feel pleasure;
M-illion mirth truly makes
A-nother chunk of
R-apture.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem