Hebert Logerie

Gold Star - 21,626 Points (Haiti)

Comme Je Suis Devenu Plus Vieux (As I Grew Older By Langston Hughes) - Poem by Hebert Logerie

(This poem: As I Grew Older was written by the Poet Langston Hughes, translated in French by Hebert Logerie. Ce poème a été écrit par Langston Hughes et traduit par Hebert Logerie en français)

C'était, il y a longtemps.
Sans trêve,
J'ai presque oublié mon rêve.
Il était là, cependant
En face de moi,
Lumineux comme un soleil
Dans l'émoi:
Mon rêve.
Et puis le mur rose,
Rose
Lentement,
Lentement,
Entre moi
Et mon rêve.
Rose jusqu'à ce qu'il touche le ciel
Comme un gratte-ciel,
Le mur.
L'ombre
Sombre.
Je suis sur.
Je suis noir.
Je m'allonge dans l'ombre.
Plus de lumière de mon rêve devant moi,
Au-dessus de moi.
Seul le mur épais.
Seulement l'ombre
De la paix.
Mes mains!
Mes mains
Sombres!
Pour briser le mur!
Pour trouver mon rêve!
Pour m'aider à briser cette noirceur,
Pour briser cette nuit,
Ces ennuis,
Pour briser cette ombre
En mille lumières de soleil,
En mille rêves
Tourbillonnés de soleil!

This is a translation of the poem As I Grew Older by Langston Hughes

Topic(s) of this poem: art


Poet's Notes about The Poem

Comme Je Suis Devenu Plus Vieux (As I Grew Older by Langston Hughes)
(This poem: As I Grew Older was written by the Poet Langston Hughes, translated in French by Hebert Logerie. Ce poème a été écrit par Langston Hughes et traduit par Hebert Logerie en français)

Comments about Comme Je Suis Devenu Plus Vieux (As I Grew Older By Langston Hughes) by Hebert Logerie

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Sunday, September 28, 2014



[Report Error]