梦春
寒冬长夜闻莺啭
瑞雪红梅兆燕归
丽日清风滋岸柳
青山绿水映朝晖
Dreamt Spring
At a long night in the cold winter
Listened to orioles' sweet singing
The auspicious snow and the red plum flowers
foretelled swallow would return
Breeze cool and sun bright
moistened willows on the shore
The green mountains and the blue water
reflected the morning sunlight
4/16/2018对联体 ● 七绝钱永德著,罗志海译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Qian Yongde
Translation by Luo Zhihai
第5717首对联体诗
The 5,717th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem